HomepageThai thesesOnline KnowledgesSTKS BlogSTKS WikiS&T NewsContact STKS
หน้าหลัก arrow คลังความรู้ออนไลน์ arrow Dublin Core arrow ชุดหน่วยข้อมูลย่อย DCMES 1.0

ชุดหน่วยข้อมูลย่อย DCMES 1.0 พิมพ์ อีเมล์
เขียนโดย staff   

DCMES 1.0                                                                             (For PDF format Click Here) 
กรณีศึกษา 1.0 (Case Studies)                                                         อ่านเพิ่มเติม
                                                                                                   - metadata
                                                                                                   - Dublin Core และ XML
                                                                                                   - Dublin Core Qualifiers  
            
          ปัจจุบัน บริการสารสนเทศใน World Wide Web ทำให้วงการพิมพ์และสื่อสารมวลชน วิธีการสร้างสรรค์งาน การเผยแพร่ การบันทึก และสืบค้นสารสนเทศ ตลอดจนการนำเสนอสารสนเทศเปลี่ยนไป จากที่เคยเผยแพร่ในรูปสิ่งพิมพ์ กลายเป็นเผยแพร่ด้วยสื่ออิเล็กทรอนิกส์ สารสนเทศที่เผยแพร่ในอินเตอร์เน็ต ได้รับความนิยมเพิ่มมากขึ้นทุกที มีผลให้เกิดความยุ่งยาก ในการสืบค้นสารสนเทศที่ต้องการ ปัจจุบันไม่ว่าจะสืบค้นจาก Webcrawlers, Spiders และ Alta Vista เราต้องใช้เวลาคิดคำถาม และสืบค้นเพื่อให้ได้สารสนเทศตามต้องการ จนกระทั่งหลายคนคิดว่า น่าจะมีวิธีที่สามารถสืบค้น สารสนเทศที่มีอยู่ใน www ได้ถูกต้อง รวดเร็ว และสามารถเลือกว่า ต้องการสารสนเทศเกี่ยวกับอะไร ก็ให้ได้สารสนเทศเรื่องนั้นๆโดย ไม่ต้องเสียเวลาคัดเลือกว่าสิ่งที่แสดงผลนั้นเป็นชื่อคน วัตถุ สถานที่ หรือเอกสาร
          ขณะนี้วงการสารสนเทศแบบดิจิตอลได้ประชุม และคิดรูปแบบมาตรฐานสำหรับการพิมพ์ใน www รู้จักกันในชื่อว่า Dublin-Core Metadata Element Set ประกอบด้วยรายการที่แสดงลักษณะพื้นฐานของสารสนเทศ 15 ข้อ (เช่น ชื่อเจ้าของผลงาน ชื่อเรื่อง หัวเรื่อง และสำนักพิมพ์) โดยมีเป้าหมายให้พัฒนาฐานข้อมูลและทำดรรชนีได้ง่าย สามารถสืบค้นได้ถูกต้องกว่าการสืบค้นแบบfull text ที่ใช้กันใน www และนำไปใช้งานได้กับหลายโปรแกรม จากการประชุมที่กรุงแคนเบอร์รา ประเทศออสเตรเลีย เมื่อปี 2539 มีการตกลงว่าจะใช้ฟอร์ม Dublin-Core โดยเริ่มทดลองใช้เป็นภาษาอังกฤษ โดยมีคำอธิบายหลายภาษา เช่น ภาษาฝรั่งเศส เยอรมัน ฟินนิช กรีก นอร์เวย์ ปอร์ตุเกส จีน ญี่ปุ่น และภาษาไทย กลุ่มทำงานนี้ใช้ชื่อว่า Working Group on Dublin Core in Multiple Languages อีเมลนี้จะถูกป้องกันจากสแปมบอท แต่คุณต้องเปิดการใช้งานจาวาสคริปเพื่ออ่านมันได้  
         สำหรับประเทศไทย คณะทำงานนำโดย Dr. Thomas Baker อีเมลนี้จะถูกป้องกันจากสแปมบอท แต่คุณต้องเปิดการใช้งานจาวาสคริปเพื่ออ่านมันได้ จาก AIT ร่วมงานกับ ประดิษฐา ศิริพันธ์ จากศูนย์บริการสารสนเทศทางเทคโนโลยี Dublin-Core 15 Element Set ที่แปลเป็นภาษาไทย ได้นำไปทดลองใช้เป็นโครงสร้างฐานข้อมูลจดหมายเหตุอัยการ ซึ่งสำนักงานอัยการสูงสุด อนุญาติให้ศูนย์บริการสารสนเทศทางเทคโนโลยี พัฒนาฐานข้อมูลเอกสารโบราณมีค่า สำหรับการอนุรักษ์และเผยแพร่ในแบบดิจิตอล

DCMES 1.0
1. TITLE ชื่อเรื่อง
   ชื่อของทรัพยากรสารสนเทศที่กำหนดโดยเจ้าของผลงาน หรือ สำนักพิมพ์
2. AUTHOR OR CREATOR ผู้แต่ง หรือ เจ้าของผลงาน
   บุคคล หรือหน่วยงานที่รับผิดชอบเนื้อหาเชิงปัญญาของสารสนเทศ
3. SUBJECT OR KEYWORDS หัวเรื่อง หรือ คำสำคัญ
   หัวข้อ คำสำคัญ วลี รหัสวิชา เลขหมู่ ที่อธิบายเรื่องและเนื้อหา
4. DESCRIPTION ลักษณะ
   รายละเอียดของสารสนเทศ เช่น บทคัดย่อ (กรณีที่เป็นเอกสาร) หรือ บรรยายรูปร่าง ลักษณะการใช้งาน (กรณีที่เป็นวัตถุ)
5. PUBLISHER สำนักพิมพ์
   หน่วยงานที่ผลิตสารสนเทศชิ้นที่เผยแพร่ในรูปแบบปัจจุบัน(อิเล็กทรอนิกส์) เช่น สำนักพิมพ์ มหาวิทยาลัย บริษัท เป็นต้น
6. OTHER CONTRIBUTORS ผู้ร่วมงาน
   บุคคล หรือ หน่วยงานอื่นนอกจากผู้แต่งหรือเจ้าของผลงานที่มีชื่อปรากฎในข้อผู้แต่ง หมายถึงบุคคล หรือหน่วยงานที่มีส่วนร่วมสร้างผลงานเชิงปัญญาในระดับรองจากผู้แต่ง
7. DATE ปี
   ปีที่ผลิตผลงานในรูปแบบปัจจุบัน(อิเล็กทรอนิกส์)
8. RESOURCE TYPE ประเภท
   ประเภทของสารสนเทศ เช่น home page นวนิยาย คำประพันธ์ ร่างบทความ บทความ รายงานวิชาการ เรียงความ พจนานุกรม(จะมีรายการให้เลือก)
9. FORMAT รูปแบบ
   รูปแบบที่บันทึกสารสนเทศ เช่น text/html, ASCII, Postscript file, โปรแกรมที่นำไปใช้งานได้ , JPEG image (มีรายการให้เลือก เช่น registered Internet Media Types (MIME types)
10. RESOURCE IDENTIFIER รหัส
   สัญญลักษณ์ หรือเลข ที่ระบุเฉพาะว่าหมายถึงสารสนเทศอิเล็กทรอนิกส์รายการนั้นๆ เช่น URLและ URN
11. SOURCE ต้นฉบับ
   ผลงานที่เป็นที่มาของสารสนเทศ ไม่ว่าจะเป็นเอกสารหรืออยู่ในรูปอิเล็กทรอนิกส์
12. LANGUAGE ภาษา
   ภาษาที่ใช้ในการเรียบเรียงสารสนเทศ
13. RELATION เรื่องที่เกี่ยวข้อง
   สารสนเทศเรื่องอื่นๆที่เกี่ยวข้อง (ยังไม่มีข้อยุติว่าจะกำหนดคำจำกัดความว่าอย่างไร)
14. COVERAGE สถานที่และเวลา
   (ยังไม่มีข้อยุติว่าจะกำหนดคำจำกัดความว่าอย่างไร)
15. RIGHT MANAGEMENT สิทธิ
   ประกาศระเบียบปฏิบัติเรื่องลิขสิทธิ เพื่อให้ผู้ใช้สารสนเทศรับทราบและยอมรับข้อปฏิบัติเรื่องลิขสิทธิขณะที่ สารสนเทศเรื่องนั้นๆปรากฏบนจอภาพ

References :
Metadata semantics shared across languages: recommendations for implementing non-English Dublin Cores. By Thomas
Baker อีเมลนี้จะถูกป้องกันจากสแปมบอท แต่คุณต้องเปิดการใช้งานจาวาสคริปเพื่ออ่านมันได้ In an official report of the Canberra Dublin Core Workshop

For PDF format Click Here

กรณีศึกษา 1.0 (Case Studies)
- ศสท.
- สำนักวิทยบริการ มหาวิทยาลัยมหาสารคาม
- ชมรมห้องสมุดเฉพาะ

แก้ไขล่าสุดเมื่อ ( Sunday, 24 February 2008 )
 
< ก่อนหน้า   ถัดไป >








TIAC Science and Technology Knowledge Services: STKS